英语翻译这里遗憾用sorry 好还是regret好

regret:后悔, 遗憾。 一般的意思是,也觉得这事不好,但也无能为力,也不会为此做什么。该词已经包含了“承认something is wrong”,但可以是别人的错,也适用于自己的错,不承担什么责任。例句:I am regret to say that 我很遗憾的告诉你。

sorry:抱歉,属非正式用语,用得并不多,可以理解为“对不起”。当然,在具体上下文中也可以译成“难过”。一般来说,如果你为一事表示sorry,说明你为这事难过,并不一定有道歉的意思。例句:I am sorry to say that 我很抱歉告诉你。

我结过婚 但是离婚了 这句话用英语怎么说 i was married? 还是i got married

already、yet的用法区别如下:

1、already多用于肯定句,而yet多用于疑问句或否定句作“已经”“还”“仍然”解,通常放在句末。

①、The guests have already arrived。客人已经到了。

②、Have the guests arrived yet?客人到了吗?

③、The guests have not arrived yet。客人还没到。

2、already有时也可用于疑问句中表示惊讶、怀疑,或者表示期望、预计有一个肯定的回答。

①、一般疑问句:Have you had yourlunch yet?你吃过午饭了吗?

②、表示惊讶:Have you had yourlunch already?你已经吃过午饭了?

③、一般疑问句:Have you received yourinvitation yet?你收到邀请信了吗?

④、料想已收到,想证实:Have you already received yourinvitation?你已经收到邀请信了吧?

3、yet有时也可用于肯定句中,可表示“还”“尚”,有时含有“还为时太早”之意:与形容词或副词的比较级连用时意为“其至,更”“还要”,与最高级连用意为“到目前(当时)为止(最...)。”

already,英语单词,副词,作名词时意为“已经,早已;先前”。

yet,英文单词,主要用作副词、连词,作副词时译为“还,尚,仍然;已经;甚至”等。作连词时译为不对而;然而”。常用于疑问句和否定句。

短语搭配:

1、any yet,但是。

2、nor yet,也不;又不;也没有。

3、Awake yet,清醒尚未;尚未醒来;但醒来。

4、Hard already,硬盘已;硬盘已经;硬已经。

5、Already understand,已经了解;已经理解。

6、Already divorced,已经离婚了;已经离婚。

I

was

married

once.

But

I

got

divorced. 我曾经结婚了,但是又离婚了。

(不懂的话请问,嘿嘿,采纳喔~~)

(30)

猜你喜欢

发表回复

本站作者才能评论

评论列表(3条)

  • admin的头像
    admin 2026年03月19日

    我是程越号的签约作者“admin”

  • admin
    admin 2026年03月19日

    本文概览:regret:后悔, 遗憾。 一般的意思是,也觉得这事不好,但也无能为力,也不会为此做什么。该词已经包含了“承认something is wrong”,但可以是别人的错,也适用...

  • admin
    用户031910 2026年03月19日

    文章不错《英语翻译这里遗憾用sorry 好还是regret好》内容很有帮助

联系我们:

邮件:程越号@gmail.com

工作时间:周一至周五,9:30-17:30,节假日休息

关注微信